口语表达 | 一罩难求!“口罩”的英语不是"mask"(3)
http://www.newdu.com 2025/09/20 02:09:58 中考网 佚名 参加讨论
snap up/panic buying 抢购 out of stock 断货;脱销 flash sale 限时抢购 为了隔离病毒,口罩成了抢手货,很多药房的口罩存货都被市民清空,抢购口罩千万不要说rob masks,这是错误的表达。 snap up是抢购,所以抢口罩是snap up masks,强调抢购的动作。panic buying是名词,强调抢购行为。断货我们可以翻译为out of stock或be sold out。 例句: Many people snapped up surgical masks at the pharmacy last week. 上周很多人在药房抢购外科口罩。 今天的知识是不是很容易就学会了呢?那就检测一下吧~ ◆◆ 今日作业 ◆◆ 这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业: You need to ( )a surgical mask before going to work. 括号里应该填入哪个动词呢?答案就在今天学习的短语中哦。 (责任编辑:admin) |