中考网-中考真题答案、学习方法、解题技巧、知识点、学习计划、复习资料!

中考网-中考真题答案下载-中考试题库-中考成绩查询-知识点学习方法与技巧补课解题技巧学习计划表总结-中考查分网-中考网-中考资源网-中学学科网

当前位置: 首页 > 中考语文 > 文言文 >

智子疑邻的文言文翻译及注释

http://www.newdu.com 2019-12-24 初三网 admin 参加讨论

    智子疑邻是一个成语典故,出自《韩非子·说难》中的《颜则旭篇》。下面小编整理了智子疑邻的文言文翻译及注释,以供大家参考。
    智子疑邻的文言文翻译及注释
    《智子疑邻》文言文翻译
    宋国有个富人,有一天下雨那个富人家的墙被毁坏。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物。他家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
    文言文原文
    宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
    注释
    1、宋:宋国。
    2、富人;富裕的人。
    3、雨(yù):下雨,名词作动词。.
    4、坏:毁坏,损坏。
    5、筑:修补。
    6、盗:小偷,在这里动词活用为名词。
    7、父(fǔ):古代对老年男子的尊称,这里译为“老人”,指邻居家的老人。
    8、亦云:也这样说。云:说。亦:也。
    9、暮:晚上。
    10、而:表修饰。
    11、果:果然。
    12、亡:丢失。
    13、家:指这家人。
    14、甚:很,非常。
    15、智其子:意动用法,以······为智。认为他的儿子很聪明。智:认为…聪明。
    16、而(疑邻人之父):表示转折关系。
    寓意
    对待人家的劝告或意见,不能因关系的亲疏远近而异。(也不能举贤避亲)它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论, 说不定害了自己。从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式。 同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的。做人做事要公正客观,实事求是。
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
中考语文
中考数学
中考英语
中考物理
中考化学
中考政治
中考历史
中考地理
中考生物
历史与社会
备考经验