中考网-中考真题答案、学习方法、解题技巧、知识点、学习计划、复习资料!

中考网-中考真题答案下载-中考试题库-中考成绩查询-知识点学习方法与技巧补课解题技巧学习计划表总结-中考查分网-中考网-中考资源网-中学学科网

当前位置: 首页 > 中考语文 > 综合辅导 >

中考语文复习:九年级下文言文翻译大全

http://www.newdu.com 2018-11-23 中考网 佚名 参加讨论

    中考语文复习:九年级下文言文翻译大全
    公输
    【原文】
    公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
    【译文】
    公输盘替楚王制造攻城时用来登城的器械,造成后,要凭借这些器械来攻打宋国。墨子听到这个消息后,从鲁国动身,行走了十天十夜,赶到楚国国都郢,见到了公输盘。
    【原文】
    公输盘曰:"夫子何命焉为?"
    子墨子曰:"北方有侮臣者,愿借子杀之。"
    公输盘不说。
    子墨子曰:"请献十金。"
    公输盘曰:"吾义固不杀人
    【译文】
    公输盘说:"先生有何见教?"
    子墨子说:"北地有一个欺侮我的人,希望依靠你去杀了他。"
    公输盘很不高兴。
    子墨子说:"允许我奉送(给您)十金。"
    公输盘说:"我坚持合宜的道德从来是不杀人的。"
    【原文】
    子墨子起,再拜,曰:"请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。"
    【译文】
    子墨子起身,第二次施礼,说:"请允许我解释这件事。我在北地听说你在制造云梯,要用这些器械来攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国所多余的是土地,所不足的是人民。葬送本来不足的人民而去争夺已经多余的土地,不能叫做聪明。宋国没有罪却攻打它,不能叫做仁。知道这道理却不向楚王据理力争,不可叫做忠。力争却没有达到目的,不可叫做强。坚持合宜的道德不肯受千金去杀欺侮我的人,却去攻打宋国杀死更多的人,不能叫做懂得逻辑道理。"
    【原文】
    公输盘服。
    子墨子曰:"然,胡不已乎?"
    公输盘曰:"不可,吾既已言之王矣。"
    子墨子曰:"胡不见我于王?"
    公输盘曰:"诺。"
    【译文】
    公输盘折服了。
    子墨子说:"既然这样,为什么不停下来呢?"
    公输盘说:"不行,我已经向楚王说了。"
    子墨子说:"为什么不向楚王引见我呢?"
    公输盘说:"好吧。"
    【原文】
    子墨子见王,曰:"今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之--此为何若人?"
    【译文】
    子墨子进见楚王,说:"现在有人在这里,舍弃他的彩饰华丽的车子,邻居家有一辆破车却总想去偷窃;舍弃他的锦绣服装,邻居家有一件短衫却总想去偷窃;舍弃他的好饭好菜,邻居家有一碗糟糠却总想去偷窃。这是一个怎样的人呢?"
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
中考语文
中考数学
中考英语
中考物理
中考化学
中考政治
中考历史
中考地理
中考生物
历史与社会
备考经验