新一轮中考复习备考周期正式开始, It's raining hard. hard是“努力”的意思,但也用来形容“雨下得很大的样子”。雨努力地下,当然就是雨下得很大啦。 It's raining heavily. heavily比较常见的意思是“沉重”,但也常用来形容雨下得很大。雨水重重地压下来!当然也就是“雨下得很大”的意思啦。 It's pouring. pour是“泼水,倒水”的意思;但是也常用来描述雨下的很大,雨下得就像是有人在倒水一样。属于是“倾盆大雨”、“瓢泼大雨”的神对应哦。 It's raining cats and dogs. 这句话里的词汇是大家非常熟悉的——cat是“猫”的意思,dog是“狗”的意思。而It's raining cats and dogs则表示雨下得很大,非常有趣的表达方式哦。 It's raining pitchforks and hammer handles. 这个表达方式有点类似于It's raining cats and dogs.pitchfork指的是“铲草的耙子”,hammer handle指的是“锤子的手柄”;下雨下得像耙子和锤柄一样,是不是很可怕呢?没错,It\\\'s raining pitchforks and hammer handles的意思同样是“雨下得很大”。 (责任编辑:admin) |