happen, take place与occur happen有“偶然”的意思,多用于客观事物、情况的发生。 如: Whatever has happened to your arm? It’s all swollen. 你的手臂怎么了?肿得好历害。 occur 指有计划地使某些事“发生”,有时强调“呈现”于人的知觉中。 如: Did it occur to you to phone them about it? 你难道没想到就这事给他们打个电话? 具体事物、事件作主语时,happen和occur可以通用。 如: The accident happened/occurred yesterday. 事故是昨天发生的。 take place 指事件发生,但常用来表示“举行”的意思,带有非偶然性。 如: The meeting took place last night。 会议昨晚举行。 (责任编辑:admin) |